top of page

Evaluation of Interviews

INTERVIEW QUESTIONNAIRE:

As already mentioned in our reserach concept, our questionnaire is constituted out of four parts, with each part defining a category. 

PART 1 - DEATILS ABOUT THE INTERVIEWED PERSON

  1. Wie heißen Sie?

  2. Was machen Sie beruflich?

  3. Seit wann leben Sie in Österreich bzw. in Wien?

  4. Was hat Sie motiviert TUMA zu gründen bzw. Teil der TUMA Organisation zu werden?

PART 2 - MINORITY/MINORITY LANGUAGE/SPACE OF BELONGING

  1. Was verstehen Sie unter dem Begriff "Minderheit"?

  2. Was ist Ihre Meinng nach mit "Minderheitensprache" gemeint?

  3. Welche Faktoren sind wichtig um den Charakter der ukrainischen Minderheitsgruppe zu definieren?

  4. Fühlen Sie sich als Angehörige einer Minderheitsgruppe oder eher nicht? Und warum?

PART 3 - CULTURAL IDENTITY/LANGUAGE ROLE

  1. Was könnte Ihre Meinung nach die "kulturelle Identität" einer Person bedeuten?

  2. Haben Sie eine kulturelle Identität in Österreich bzw. in Wien?

  3. Wie schaffen Sie Ihre kulturelle Identität zu erhalten?

  4. Welche Schwierigkeiten prägen Ihre kulturelle Identität?

  5. Kann man die kulturelle Identität weitergeben und wie?

  6. Welche Rolle spielt die ukrainische Sprache für Ihre kulturelle Identität allgemein?

  7. Was hat sich bei Ihre kulturelle Identität geändert seitdem Sie in Österreich bzw. in Wien leben?

PART 4 - THE MEANING OF THE UKRAINIAN GROUP IN AUSTRIA

  1. Was glauben Sie, welche Bedeutung könnte die ukrainische Volksgruppe für die österreichische Gesellschaft haben?

  2. Wie hat sich, Ihre Meinung nach, die ukrainischen Volksgruppe in den letzten 10 Jahren entwickelt?

  3. Wie würden Sie sich beschreiben?

  4. Was hat die ukrainische Volksgruppe unternommen, um offiziell anerkannt zu werden?

Interview #1 with the board of TUMA Organisation - Mr. Yaromyr Babsky

Cultural Identity

  • TUMA Org. as promoter of the Ukrainian culture in Austria

  • sharing of Ukrainian traditions through events

  • cultural identity as the representation of family traditions

  • development of own personality - cultural identity in a process of change

  • Globalisation/Diversity - preservation of cultural identity/propagation of own culture

Minority

  • Austrian Government offers a wide range of possibilities for minority groups

  • Migrants have the same rights as the Austrians (especially those with a residence permit)

  • the "minority" as a group governed by laws / certain number of people of Austrian nationality who have Ukrainian background

  • contact with the mother land must not be interrupted / development of own culture in the new country

  • the TUMA organization has done nothing to make the Austrian government aware of the Ukrainian minority (recognition)

  • the city has not taken any action for recognition / TUMA was only accepted as an org. in Austria

Minority Language

  • preservation of the minority language - the language must be spoken in order to remain alive

  • differentiation between native language and second language

  • the mother tongue must be passed on to maintain  traditions and preserve identity / culture

  • distinction between mother tongue and second language - The first should be used in family environments, while the German language is more likely in society (Ukrainians speak their own language between them and German with others)

Space of Belonging

  • TUMA Org. as an instrument for integration

  • TUMA Org. as promoter of Austrian traditions 

  • Storinka and Facebook websites have the same function as TUMA Org.

  • Ukrainian community acting as a supportive group for new migrants

  • "Weltmensch" as the differentiation between the place of residance and place of birth

  • Nationalism touches upon a sense of belonging, whereby the cultural identity is the same as the national identity of an individua

 

ANALYSIS OF THE #1 INTERVIEW:

 

After our qualitative content analysis, we decided to divide our results into several groups as above illustrated. The first interview that we conducted was with Mr. Yaromyr Babsky. Since 12 years he is a resident in Austria and works as a full-time musician. Beside his main occupation, he is also one of the board members of TUMA in Austria. This organisation was founded 10 years ago by several young people from Ukraine with residency in Vienna. The purpose of TUMA is to provide young migrants helpful information about how they can integrate in the Austrian society, but also to share the Viennese culture and their way of doing things. 

He told us that he tries through the organisation to promote the Ukrainian language, culture and history in Austria, in order to raise awareness about what Ukraine signifies as a nation, but also to spread the traditions of his own country. Besides TUMA, he pointed out other internet portals and websites, such as Storinka and Facebook, where people who are interessted in the Ukrainian culture can read about it. Moreover, the Ukrainian community organizes evening readings, performances, language courses and a ball. All this in order to spead and share their culture among others (not just Ukrainians or Austrians, but also other cultures that are living here).

He defines "cultural identity" as being family traditions, with which individuals are born and raised. They must be kept alive and not forgotten nor removed. He then continues and affirms that his personal cultural identity is in a continous process of change, because since he lives here he noticed that his personality is also changing. He acquired more knowledge. He goes further and points out that globalisation and the whole diversity that exists around it, changes the identity of individuals. Therefore, it is important to try to conserve your cultural identity, but in the same time to contribute with it to the world. To show who you are, but also to be open for new cultures and perspectives. In order to preserve his cultural identity, he tries to pass it on to the upcoming generations. He sees this issue as an important factor in the process of preservation and construction of one`s identity.

We asked him if the Austrian Government helps the Ukrainian minority with different finances. To this he answered that his organisation was not receiving directly finance nor support, but every migrant that is resident in Austria has the same rights as everyone, therefore the fact that he had the opportunity to create his own business was more support than enough.

He then goes back to discussing about TUMA and explains that his organisation is responsible for the integration of new Ukrainian migrants, so that they can develope a sense of belongigness. Moreover, TUMA tries also to promote the Austrian traditions to Ukrainians living here, in orde to create a sense of positive co-existance between the two cultures. He considers the existing Ukrainian minority as being very active, supportive and helpful with new migrants, in order to integrate them easier.

After leaving his place of birth, he defines himself as "Weltmensch", but does not feel as an Austrian, even though he lives here for 12 years. He says that even if one lives in another country, he/she must never forget where his/her roots are. Therefore, he decided to keep his Ukrainian citizenship, even if he has the possibility to take the Austrian one. Finally, he evidences the fact that it is important in daily life to speak the oficial language of the country in which one lives, but to try to conserve the mother language by using it in private settings and not just. The language must be spoken, in order to remain alive and is the main signifier of cultural pride and Nationalism.

Interview #2 with an active member of Ukrainian Youth Organisation - Mr. Taras Pinjazhko

Cultural Identity

  • change of cultural personal identity

  • recognition of common cultural values and beliefs

  • identity crisis and freedom of its expression

  • acknowledgement of cultural differences

  • preservation and conservation of cultural authenticity

  • identification of character frames

Minority

  • being a part of the Great Habsburg Monarchy

  • family heritage preservation

  • minority funding and finances

Minority Language

  • language as a matter of choice

  • two languages within two cultures

Space of Belonging

  • Catholic Church as space of belonging

  • taking a brief glance into the “past” as a heritage of pain and suffering

  • a new developed pragmatic way of thinking

  • self-awareness of always being a stranger

ANALYSIS OF THE #2 INTERVIEW:
Taras Pinjazhko moved to Vienna in 2007. Since then he has been always the active participant of Ukrainian Youth Organisation -TUMA and Ukrainian Catholic Church in Vienna - St. Barbara. Since he came to Austria  he explained that his cultural identity has changed and improved. He admits that Austria offers you as a foreigner - "expat" a great access to its culture. Here is everything well organised, so you can acquire and maintain the knowledge of the country you came to much easier. He finds important to discover the Austrian culture and pass it to other Ukrainian migrants.
While interacting with other Ukrainians in Austria, he can easily feel Ukrainian spirit and recognise its common traits, beliefs and cultural particularities. He assures that he is able to find out whether the person is Ukrainian or not through the way he/she acts in the society without even talking to them. 
He used to question and doubt his cultural identity. He was wondering whether he should have shown or hidden it and what troubles he could get into. He mentioned that previously he experienced a tough time after having represented  his cultural identity, but at the moment he finally found his space of belonging. Integration.
Everyone has to learn how to deal with difficulties as soon as you come to another country and in no way to give up.  Furthermore, he indicates that people should preserve their cultural authenticity and at the same time be able to adjust themselves to a local culture and traditions. 
 
Up to him, cultural identity can frame and destroy your character. To be open-minded means more opportunities for the future. Cultural identity can be analysed from both perspectives: subjective and objective.
Thanks to a common religious background taking its roots in Habsburg Monarchy, he thinks it belongs to his responsibilities to preserve his religious values and pass them on other generations. A Catholic Church in Vienna he defines as his space of belonging. 
Based on a historical background some people prefer to stay aside, in the "past" and not look into the future. They are tied up with their "past" which in terms of space of belonging means pain, fight, surviving and suffering. This aspect he finds the most problematic one for the integration. 
In his opinion, Austria develops a more pragmatical way of thinking and acting. Even though you feel yourself already integrated, you will never change the fact that you are still a stranger in the eyes of the Austrian community. Taras describes himself as a member of Ukrainian minority in Austria but not as a stranger. Not a  "product of Soviet Union", but rather a member of  the Great K.u.K.
So what is a minority?  He defines a minority as a small group of ethic and religious communities preserving their family traditions. There must not be any genetical or biological belonging. To be apart of the minority, a person has to possess the language. How to use the language is a personal choice. 

RESULTS RELATED TO THE RESEARCH QUESTIONS:

The results show that the character of our research project has taken more of a cultural, historical, religious and ethical direction and not exactly a linguistic one as we have expected. Therefore, we worked with the material that we had and tried to obtain the best results that we could.

 

The language of the Ukrainian minority in Austria is mainly used as an instrument for preserving and constructing their cultural identity and can be viewed from two different perspectives:

  • Language as a right perspective:

The Ukrainian community in Austria considers it is their right to keep the Ukrainian language alive, even outside Ukraine, in order to preserve the cultural heritage of their nation. Nationalsim, national identity and cultural pride are main factors that contour the communities character. Furthermore, it is their right to speak their mother language even if they are not recognised as an official minority group in Austria.

  • Language as a responsibility perspective:

The Ukrainian community considers that it is its task to fulfill the intergenerational transfer of the Ukrainian language into Viennese society. In addition, they want to cultivate a sense of linguistic solidarity in order to coexist with the Austrian society, but also to develop a stance based on historical, cultural, ethical and pedagogical backgrounds. In addition, they want to involve the Ukrainian language in the multicultural and diverse society in which they live in order to encourage stable relations between the Ukrainian nation and the Austrian, as well as between other cultures that come into contact with them. In summary, it is their job to raise awareness of their language in order to define the Ukrainian groups as a minority. It is their responsibility to pass on their mother tongue to future generations in order to cultivate their traditions.

At the movie night, we noticed that TUMA also contributed to the organization of the evening in order to convey the Ukrainian culture and traditions to the audience through the film. We were able to identify some interrelations between the film and our interviews, such as: it showed how the older generations passed on their cultural identity to future generations, teaching young people what a traditional Ukrainian wedding is. At the same time, we saw how the Ukrainians had to fight for their own culture, language and identity because the Russians wanted to destroy them because of their wealth and resources. Finally, it was shown how firmly the Ukrainians hold on to their Nation. Thus this Nationalism feeling touched on the feeling of belonging to a certain space and place. They strongly identify with their Nation.

It was interesting to observe how the audience commented on the topic of the film. Almost all of them already knew the story of Holodomor, because their grandparents always talked about it. The audience explained how the topic of the film was heavily considered a taboo and one could speculate about it only in the family context, because the nationalist bourjois in Russia wanted to hide the story. They then went on to argue that the film was important for German-speaking countries, as a reminder of the incidents happened in the Second World War. Ultimately, they said that there should be more Ukrainian events in Vienna to lift the allegations made about the Ukrainian language and culture.

With our reserach-project we came to the conclusion that the actual materialization of the language of the Ukrainian minority in Austria is affected by various factors, for e.g. the minority group is not recognised as an official minority in Austria, depite the common history of both Nations, therefore the Ukrainians that live here must promote their language and culture theirselves - the authorities do not provide any help. 

The interviewed persons, could easily define their own space of belonging, pending between mother land (home) and Austria. Different non-profit organizations, events, projects, learning groups, performances, informative web portals help you to follow the most important upcoming events, where, of course, everybody is welcome. It's the most important way of cultural cooperation and knowledge exchange, so Ukrainian language as a minority language can implement itself into the Austrian society, even without having a sufficient financial support or any kind of governmental help. 

 

It must be noted that the main responsibility for implementing essential measures to improve the quality of minority language development lies within the Nationstate. Instead of despising a society you are currently living in, you should assimilate. A definition of the personal space of belonging helps to put a certain set of frames that help to choose a personal direction of language development (e.g. Church, music academy, school) and develop a language attitude based on solid historical, religious, ethnic and educational backgrounds.

 

To construct and preserve their cultural identity abroad, the Ukrainian language must enable action at different levels, such as: institutional, public and personal levels (families) and in other communities. Thus, we may assume, that throughout the different events mentioned above, the Ukrainian language transforms itself into a tool that has the role of constructing, preserving and promoting the Ukrainian culture, as well as the individuals identity, in order to create a space and a sense of belonging in Austria for all individuals that arrive and decide to live in this society. 

bottom of page